close



银魂 ED3
曲名 雪のツバサ(雪之翼)
歌 <redballoon>

:
冻てつく夜 立ち止まれず 
冰冷的夜晚 止不住腳步

仆ら始まる 热を待ってる
我們開始 等待溫暖 

求めすぎて 散切れる梦 
過於追求 割裂破散的夢

そんな欠片(かけら)で 何が叶うの? 
那樣的碎片 能夠實現什麼?

キレイにすれ违う心 夜明けも远すぎる街で 
完全擦肩而過的心靈 在黎明還遙遠的街道上

仆らは真冬の星より 
我們比隆冬的星辰

梦中で儚い 
更留戀於虛幻夢境


胸に落ちた 纯白(しろ)い想いが 
心中沉澱的 純白的思念

溢れ出して 仆を揺らして
 滿溢而出 使我動搖 

空が零した 优しさだから 
因為那是天空 灑下的溫柔

雪は寄せ合った ツバサのように 
就像雪花凝結的 翅膀一樣

君の肩を包むよ 
環繞著你的肩膀

「独りだけで 居られない」と 
“不想孤獨一人”

人は弱さを 恋にするから
人依戀著弱小

微かに触れる唇に 変えられるものは なくても 
即使輕觸碰嘴唇 也無法改變什麼

何処かで冻えてる明日を 
但也似乎拉近了

引き寄せるように 
不知在何處凍僵的明天

淡く积もる 纯白い想いを 
淡淡積澱的 純白的思緒

せめて君に 伝えられたら
至少也想 傳達給你 

何ができるの? その寂しさで 
憑這份寂寞 能做到什麼?

雪は闭じられた ツバサのように 
像被雪封閉的 翅膀一般 

ただぬくもり守って 
僅是維持著溫暖

生まれたての愿いを抱えてる 
懷抱著初生的夢想 

震えるその手を 暖めてあげよう 
為那顫抖的手 取暖吧 

灯した光 见失わないように
為了不會失去 那閃爍的光芒

胸に落ちた 纯白い想いよ 
心中沉澱的 純白的思念啊 

どうか何も 壊さぬまま
請不要有任何損傷

空が零した 优しさだから 
因為那是天空 灑下的溫柔

雪は寄せ合った ツバサのように 
就像雪花凝結的 翅膀一样

君の肩を包むよ 
環繞著你的肩膀

ただ ぬくもり守って 
只是維持著溫暖

君と仆を包んでゆく 
包圍著你和我 



arrow
arrow
    全站熱搜

    luta 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()